Importante
La funcionalidad del inmovilizador de motor se proporciona “tal cual”, sin ninguna garantía de rendimiento, y Samsara no será responsable de ningún daño o perjuicio causado por el uso del inmovilizador de motor o por cualquier incidente de emergencia que tenga lugar. En caso de emergencia, usted deberá tomar todas las medidas a su disposición para protegerse a sí mismo y a su vehículo.
|
Cantidad |
Descripción |
|
|---|---|---|
|
|
1 |
Terminal telemático vehicular |
|
|
1 |
Inmovilizador de motor |
|
|
4 |
Empalmes de extremo a extremo |
|
|
1 |
Cincho |
|
|
1 |
Paño con alcohol |
|
|
1 |
Imán |
|
|
1 |
VHB, cortado en forma de imán |
|
|
1 |
Tuerca |
|
|
1 |
Tornillo |
Herramientas sugeridas adicionales
-
Multímetro
-
Pistola de calor
-
Crimpadora de cables (18-26AWG)
-
Pelacables (18-26AWG)
-
Suministros de limpieza de superficies (agua, jabón, tela, etc.)
-
Se necesita un taladro con cabezas de broca para quitar el acabado del vehículo e instalar del detector de manipulación (cabeza Phillips, cabeza plana, etc.)
-
Llave de boca abierta de ¼” o llave de tubo
Utilice las siguientes instrucciones para instalar el inmovilizador de motor debajo del área del volante o detrás del tablero. Esta es la ubicación de instalación más común y admitida. Si decide instalar el dispositivo en otro lugar, es posible que necesite modificar el flujo de trabajo para adaptarlo a su vehículo. Los instaladores son responsables de confirmar que cualquier colocación alternativa funcione correctamente y no presente riesgos de seguridad.
Nota
Nota para instalaciones en México: Samsara no restringe la instalación del relevador del inmovilizador de motor en la línea de arranque. Si decide instalarlo en una ubicación diferente, asume la plena responsabilidad de garantizar el correcto funcionamiento y la seguridad, incluidas la comprobación y la validación de la ubicación seleccionada.
Importante
El dispositivo no es resistente al agua. Instálelo únicamente en una ubicación seca, lejos de fuentes de agua y condensación.
Antes de instalar el detector de manipulación, confirme que el vehículo sea adecuado para la instalación y que alguien con los permisos necesarios pueda verificar la configuración en el panel inmediatamente después de la instalación.
-
La disponibilidad de un componente extraíble del vehículo que permita el acceso a la línea interrumpida.
-
Que el panel detrás del componente extraíble se pueda modificar (necesitará perforar un agujero para el detector).
-
Una distancia mínima de 10mm entre el imán y el interruptor en la ubicación de la instalación.
-
Después de la instalación, verifique inmediatamente la configuración correcta en el panel de Samsara, para lo que necesitará los permisos necesarios para tener acceso a la información del vehículo. Una configuración incorrecta puede resultar en alertas falsas de manipulación y una inmovilización no deseada.
-
Asegúrese de que el motor del vehículo esté completamente apagado, sin la llave puesta.
-
Retire los paneles de cobertura quitando los tornillos y desenganchando los broches.
-
Identifique la línea de arranque en el vehículo.
Esta línea a menudo se puede encontrar fuera del solenoide de arranque dentro de la columna de dirección del vehículo, pero también puede estar ubicada en otras áreas del vehículo.
Utilice un multímetro para obtener lecturas de voltaje que indiquen cuál es la línea de arranque. Una línea de arranque de vehículo debería mostrar 0V mientras la ignición está en la posición APAGADO, ACCESORIO o ENCENDIDO. Después de girar la llave a la posición de ARRANQUE, la lectura de voltaje para el cable debería mostrar aproximadamente 12 o 24 V, dependiendo del tipo de vehículo.
-
Corte el cable de la línea de arranque y empálmelo con los cables grises de interrupción del inmovilizador de motor utilizando los empalmes a tope provistos para crimpar y sellar con calor las conexiones.
Los cables de interrupción negros están disponibles para usar con una segunda línea en el vehículo. Para identificar las líneas que se pueden empalmar de manera segura, si es necesario, busque asesoramiento del fabricante del vehículo. Si no están en uso, corte los extremos de los cables para eliminar los conductores expuestos y guárdelos de manera segura enrollándolos en un carrete con cinta adhesiva.
Importante
Asegúrese de que el Relevador 1 y el Relevador 2 estén instalados de la misma manera en toda la flota. Por ejemplo, si el Relevador 1 se usa para interrumpir la línea de arranque, deberá usar el Relevador 1 de manera constante para la línea de arranque en toda la flota.
-
Mida la fuente de energía de su elección utilizando un multímetro.
Asegúrese de que el voltaje sea constante, aproximadamente 12 o 24 V dependiendo del tipo de vehículo. También asegúrese de que la fuente esté destinada a proporcionar una potencia constante de al menos 3 W mientras el motor está apagado.
Importante
Seleccione una fuente de energía confiable para que el dispositivo funcione según lo esperado.
-
Tome energía del vehículo. (Recomendado) Para una instalación segura y limpia, tome la energía de la caja de fusibles mediante un conector. Encuentre un punto de tierra, normalmente un perno o tornillo de metal que haga contacto directo con el chasis de metal detrás de un panel removible en el lado del conductor o del pasajero del vehículo.
-
Seleccione un componente removible del vehículo que proporciona acceso a la línea interrumpida. Asegúrese de que la ubicación de instalación permita una distancia de menos de 10 mm entre el imán y el interruptor.
El detector de manipulación utiliza un interruptor activado por imán. El interruptor normalmente está abierto y se cerrará cuando se le acerque un imán.
Nota
Las instrucciones e ilustraciones a continuación demuestran una instalación debajo del volante como ejemplo. Asegúrese de instalar el dispositivo en una ubicación que se ajuste a su configuración particular.
-
En la ubicación de instalación, taladre un agujero de 10 mm de diámetro en el panel.
-
Pase el detector de manipulación a través del agujero y asegúrelo con las tuercas proporcionadas desde ambos lados.
-
Determine si se prefiere un imán adherido con adhesivo o un imán fijado con tornillo.
-
Adhesivo Adherido
-
Limpie el área de la superficie donde se colocará el imán. Elimine todo el polvo, suciedad y aceite. Utilice la toallita de alcohol proporcionada para la limpieza final de la superficie.
Importante
Limpiar a profundidad la superficie es esencial para que el imán quede fijo y asegurado. Si la superficie no se limpia adecuadamente, el adhesivo puede despegarse, lo que ocasionará alertas falsas de manipulación e inmovilización no intencionada.
-
Limpie la superficie del imán con la toallita de alcohol en el lado sin el avellanado cónico.
-
Despegue el respaldo del adhesivo VHB de un lado del imán.
-
Alinee el VHB con el imán en la superficie opuesta al avellanado.
-
Presione firmemente el VHB contra la superficie del imán para unir el adhesivo al imán.
-
Despegue el respaldo del adhesivo VHB del imán, colóquelo en la superficie de montaje y presione firmemente manteniéndolo en su lugar durante 30 segundos.
-
-
-
Conecte el conector USB en uno de los puertos USB del VG54.
-
Fije el dispositivo utilizando el cincho proporcionado en una ubicación seca, lejos de fuentes de agua y condensación. Guarde correctamente los cables pegándolos juntos con otros paquetes de cables.
-
Ajuste la configuración del relevador y la inmovilización desde la configuración de seguridad.
-
Para controlar manualmente el inmovilizador de motor y probar su funcionalidad, consulte Comprobar la activación del inmovilizador de motor.
-
Para confirmar que el detector de manipulación está instalado correctamente, verifique el estado de manipulación en la página del vehículo. Después de reinstalar el componente extraíble no debería haber ninguna indicación de manipulación.
-
Asegúrese de que el motor del vehículo esté completamente apagado, sin la llave puesta.
-
Retire los paneles de cobertura quitando los tornillos y desenganchando los broches.
-
Identifique la línea de arranque en el vehículo.
Esta línea a menudo se puede encontrar fuera del solenoide de arranque dentro de la columna de dirección del vehículo, pero también puede estar ubicada en otras áreas del vehículo.
Utilice un multímetro para obtener lecturas de voltaje que indiquen cuál es la línea de arranque. Una línea de arranque de vehículo debería mostrar 0V mientras la ignición está en la posición APAGADO, ACCESORIO o ENCENDIDO. Después de girar la llave a la posición de ARRANQUE, la lectura de voltaje para el cable debería mostrar aproximadamente 12 o 24 V, dependiendo del tipo de vehículo.
-
Corte el cable de la línea de arranque y empálmelo con los cables grises de interrupción del inmovilizador de motor utilizando los empalmes a tope provistos para crimpar y sellar con calor las conexiones.
Los cables de interrupción negros están disponibles para usar con una segunda línea en el vehículo. Para identificar las líneas que se pueden empalmar de manera segura, si es necesario, busque asesoramiento del fabricante del vehículo. Si no están en uso, corte los extremos de los cables para eliminar los conductores expuestos y guárdelos de manera segura enrollándolos en un carrete con cinta adhesiva.
Importante
Asegúrese de que el Relevador 1 y el Relevador 2 estén instalados de la misma manera en toda la flota. Por ejemplo, si el Relevador 1 se usa para interrumpir la línea de arranque, deberá usar el Relevador 1 de manera constante para la línea de arranque en toda la flota.
-
Mida la fuente de energía de su elección utilizando un multímetro.
Asegúrese de que el voltaje sea constante, aproximadamente 12 o 24 V dependiendo del tipo de vehículo. También asegúrese de que la fuente esté destinada a proporcionar una potencia constante de al menos 3 W mientras el motor está apagado.
Importante
Seleccione una fuente de energía confiable para que el dispositivo funcione según lo esperado.
-
Tome energía del vehículo. (Recomendado) Para una instalación segura y limpia, tome la energía de la caja de fusibles mediante un conector. Encuentre un punto de tierra, normalmente un perno o tornillo de metal que haga contacto directo con el chasis de metal detrás de un panel removible en el lado del conductor o del pasajero del vehículo.
-
Corte el cable de detección de manipulación, dejando 80 mm de longitud de cable desde el dispositivo.
-
Retire 30 mm de la cubierta exterior negra del cable con una herramienta para pelar cables. Pele el aislamiento de cada uno de los dos cables (negro y rojo) con un pelacables de 26AWG y deje 10 mm expuestos.
-
Retuerza juntos los dos extremos expuestos de los cables y protéjalos con un remache o tapón.
-
Conecte el conector USB en uno de los puertos USB del VG54.
-
Fije el dispositivo utilizando el cincho proporcionado en una ubicación seca, lejos de fuentes de agua y condensación. Guarde correctamente los cables pegándolos juntos con otros paquetes de cables.
-
Para controlar manualmente el inmovilizador de motor y probar su funcionalidad, consulte Comprobar la activación del inmovilizador de motor.
-
Ajuste la configuración del relevador y la inmovilización desde la configuración de seguridad.
Esta guía de instalación contiene información típica específica de los productos fabricados en el momento de su publicación. El contenido de esta guía no constituye una garantía y es solo para referencia. Consulte las leyes y ordenanzas locales aplicables para determinar cualquier restricción de instalación de la aplicación. Es responsabilidad del instalador cumplir con todas las leyes y ordenanzas aplicables al instalar este hardware.
No intente reparar este producto, utilizar piezas de repuesto de terceros con este producto, ni modificar este producto de ninguna otra manera, excepto de acuerdo con los manuales del producto o según las instrucciones de Samsara. No hacerlo puede causar daños materiales, provocar lesiones físicas o anular la garantía de su producto.
Cualquier instalación que no vaya de acuerdo con las instrucciones de la guía de instalación o esté expresa en la documentación, o cualquier uso de este producto que no esté descrito por la clasificación IP correspondiente o las condiciones de funcionamiento recomendadas, puede provocar un periodo de inactividad inesperado, un fallo del sistema, lesiones físicas o daños materiales, incluidos daños causados por el agua. El incumplimiento de estas instrucciones podría provocar lesiones graves o la muerte.
Es posible que este hardware y cualquier software relacionado no sean compatibles con los productos o servicios de terceros y que interfieran con las operaciones o anulen las garantías de dichos productos o servicios de terceros.
No instale hardware mientras el vehículo esté sin asegurar o mientras el vehículo esté encendido, a menos que la guía de instalación le indique encender el vehículo. No instale ni ajuste hardware mientras esté en conducción u operando el vehículo. No instale este hardware en una ubicación que pueda interferir con la visibilidad del conductor o el funcionamiento de los controles del vehículo, ni cerca de los paneles de las bolsas de aire o dentro del rango de acción de una bolsa de aire. No instale hardware mientras el equipo o sistema subyacente esté encendido y siga los procedimientos de bloqueo o etiquetado aplicables antes de instalar cualquier equipo, según corresponda.
No instale este hardware sobre o cerca de materiales inflamables o peligrosos. Este hardware puede estallar si se coloca cerca de materiales inflamables u otros materiales peligrosos, creando un riesgo de incendio, quemaduras, choque eléctrico u otras lesiones graves. Este producto incluye capacitores, los cuales pueden presentar un riesgo potencial de incendio, explosión, descarga eléctrica o quemaduras. No toque ningún capacitor dentro de este hardware. El hardware puede sufrir daños por agua si el sello está dañado. No use el producto si la carcasa o el sello de la carcasa parecen estar dañados.
Siempre preste atención a su entorno y conduzca de manera segura, cumpla con todas las leyes de tránsito y observe la carretera y las condiciones de conducción en todo momento. No confíe en que el producto alertará al conductor de los peligros de seguridad ni en que evitará colisiones. Es posible que el hardware y el software correspondiente no funcionen según lo previsto en función de las condiciones de la carretera, otros vehículos, el clima y otros factores.
Mantenga este hardware entre -40 °F y 158 °F (-40 °C y 70 °C). El no mantener este hardware dentro del rango de temperatura especificado puede resultar en riesgos de seguridad.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas las interferencias que puedan ocasionar un funcionamiento no deseado.
Este dispositivo cumple con los requisitos de la IFT. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas las interferencias que puedan ocasionar un funcionamiento no deseado. IFT: SASA0124-20011.
Este dispositivo cumple con los estándares RSS exentos de licencia del Ministerio de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico (ISED) de Canadá. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1) este dispositivo no puede causar interferencias, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
|
|
Este símbolo en los productos o en los documentos que lo acompañan significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general. Para un tratamiento, recuperación y reciclaje adecuados, lleve los productos a los puntos de recolección designados donde se aceptarán de forma gratuita. |
Comentarios
0 comentarios
El artículo está cerrado para comentarios.