Utilisez ce flux de travail pour installer le boîtier télématique de véhicule VG55 avec les câbles de diagnostic CBL-VG-COBDII-Y0 et CBL-VG-COBDII-Y0S.
Ce dont vous aurez besoin
Quantité |
Description |
|
---|---|---|
|
1 |
Boîtier télématique de véhicule (VG55) |
|
1 |
Câble de diagnostic (varie selon le type de véhicule) |
|
8 |
Supports de montage |
|
2 |
Pinces métalliques |
|
1 |
Outil de retrait de clips métalliques |
|
2 |
Attaches de câble longues et larges (sac à câbles) |
|
2 |
Attaches de câble courtes et étroites (sac à câbles) |
|
2 |
Attaches de câble longues et étroites (boîte VG) |
|
1 |
Couteaux affleurants (non fournis) |
Câble de diagnostic CBL-VG-COBDII-Y0 et CBL-VG-COBDII-Y0S
Description |
|
---|---|
|
Connecteur de diagnostic de rechange |
|
Connecteur de diagnostic principal |
|
Connecteur de boîtier télématique |
Selon le type de véhicule, le port de diagnostic de rechange du câble Samsara doit être associé à un support de fixation. Reportez-vous à l'image suivante pour vérifier que le support de fixation est adapté à votre type de véhicule. De gauche à droite, l'image montre le support de montage autonome, à quoi il ressemble une fois le noyau assemblé et le support auquel il est associé.
Installer le VG55 :
-
Si vous ne l'avez pas déjà fait, activez l'appareil dans le tableau de bord Samsara en utilisant l'une des méthodes suivantes :
-
Rendez-vous sur https://cloud.samsara.com/activate ou cliquez sur le lien figurant dans l'e-mail
Commande expédiée
. -
Activez votre appareil à l'aide de l'application Samsara Fleet (voir Rationaliser l’installation du matériel avec l’application Samsara Fleet). Vous pouvez également vérifier la compatibilité du câble avec votre véhicule en scannant ou en saisissant manuellement le numéro VIN du véhicule.
-
-
Fixez le corps du connecteur de diagnostic de rechange au support de fixation approprié. Reportez-vous au tableau précédent pour déterminer le support correspondant à votre véhicule.
-
Pour les supports n° 1-2 et n° 4-8, faites glisser le corps du connecteur dans le support de fixation par l'arrière, comme indiqué.
-
Fixez ensuite le support de fixation à l'aide des clips métalliques fournis. Les clips métalliques s'enclenchent lorsqu'ils sont correctement installés.
-
Pour le support n° 3, faites glisser le corps du connecteur dans le support de fixation par l'avant, comme indiqué. Les languettes latérales du support s'enclenchent solidement sur le connecteur lorsqu'il est correctement installé.
-
-
Pour les véhicules fonctionnant en dehors de l'État de Californie : Suivez ces instructions pour attacher le câble en Y. Si votre véhicule fonctionne dans l'État de Californie, passez à l'étape suivante.
Note
Dans certains cas, les réglementations de l'État de Californie peuvent interdire l'installation d'un câble en Y si cela implique de déplacer le connecteur de diagnostic du véhicule. Dans ce cas, passez à l'étape suivante pour brancher le faisceau de câbles sans déplacer le connecteur de diagnostic.
-
Une fois l'appareil activé, commencez son installation sur le véhicule. Moteur éteint, localisez le port de diagnostic du véhicule. Détachez le port de son emplacement de fixation d'origine dans le véhicule.
En règle générale, le port est situé sur ou à proximité du panneau de seuil de porte côté conducteur.
-
Connectez le câble Samsara au port de diagnostic après l'avoir retiré du panneau du véhicule.
Les diagnostics du véhicule seront toujours accessibles via le port supplémentaire du câble Samsara.
-
Fixez le port non connecté à l'emplacement d'origine du port dans le véhicule.
Assurez-vous que le boîtier télématique de véhicule et tous les câbles ne se trouvent pas à proximité des pédales du véhicule, du système de direction et de toute autre pièce mobile.
-
Procédez à la connexion du VG.
-
-
Pour les véhicules circulant dans l’État de Californie: Suivez les instructions de cette étape pour fixer le connecteur séparateur en Y.
-
Avec le moteur éteint, recherchez le port de diagnostic du véhicule, généralement situé sur ou à proximité du panneau de protection côté conducteur.
L'emplacement et le type de port varient selon le véhicule. L'image suivante montre un port J1939 à des fins de référence uniquement. Utilisez le port de diagnostic qui correspond à votre câble répartiteur Y.
-
Utilisez un petit serre-câble étroit provenant du sac à câbles pour fixer le câble le plus court (qui comporte le connecteur de diagnostic de rechange) au câble principal. Placez l'attache-câble près du connecteur de diagnostic de rechange pour une fixation sécurisée.
Le connecteur de diagnostic de rechange n'est pas utilisé pour ce type d'installation. Cependant, nous recommandons de conserver le support sur le connecteur de diagnostic de rechange pour permettre une certaine flexibilité dans les configurations futures.
-
Connectez le connecteur de diagnostic principal du câble Samsara au port de diagnostic du véhicule.
L'emplacement et le type de port varient selon le véhicule. L'image suivante montre un port J1939 à des fins de référence uniquement. Utilisez le port de diagnostic qui correspond à votre câble répartiteur Y.
-
-
Branchez le connecteur de diagnostic/alimentation à 16 broches sur le boîtier télématique de véhicule. Vous entendrez un « clic » signalant qu'il est complètement inséré.
-
Allumez votre véhicule et vérifiez que le voyant du boîtier télématique de véhicule passe au vert. Cela peut prendre 1 à 3 minutes.
Note
Le voyant peut d'abord passer au vert, puis changer temporairement de couleur (par exemple, lorsque le boîtier télématique de véhicule se connecte, puis télécharge et installe une mise à jour).
Si le voyant devient orange, assurez-vous de bien installer le boîtier télématique de véhicule dans une zone dotée d'une bonne connexion cellulaire.
Si le voyant devient bleu, éteignez votre véhicule et redémarrez-le avant de passer à l'étape suivante.
-
Si vous utilisez l'application Samsara Fleet pour configurer le boîtier télématique de véhicule, vous pouvez revenir à l'application pour vérifier l'installation une fois que le voyant est vert.
-
Assurez-vous d'avoir démarré le véhicule et attendez que tous les contrôles aient été effectués dans l'application.
-
Ajoutez les détails du véhicule, comme le numéro de la plaque d'immatriculation, dans l'application.
-
-
Branchez les connecteurs des câbles pour tous les accessoires applicables (appareils USB ou AUX à 8 broches).
Accédez aux ports des accessoires en retirant et en détachant correctement les cache-ports.
-
Fixez fermement le boîtier télématique de véhicule connecté.
Astuce
Fixez fermement le VG au véhicule à l'aide des colliers de serrage étroits fournis. Un VG lâche peut provoquer une détection incohérente des événements graves. Si possible, évitez d'entourer le VG de pièces métalliques car cela pourrait interférer avec la connectivité sans fil ou GPS.
-
Fixez le câble d'alimentation et les câbles des accessoires à l'aide des colliers de serrage inclus dans le sac pour câbles.
Astuce
Évitez d'enrouler les câbles d'alimentation et des appareils autour du boîtier télématique. Ne courbez pas les câbles.
-
Si vous rencontrez des problèmes lors de l'installation, rendez-vous sur le Centre d'aide Samsara. Vous y trouverez des solutions à la plupart des problèmes.
Ce guide d'installation contient des informations typiques spécifiques aux produits fabriqués au moment de sa publication. Le contenu de ce guide ne constitue pas une garantie et est fourni à titre indicatif uniquement. Consultez les lois et ordonnances locales en vigueur pour déterminer les éventuelles restrictions d'installation. Il est de la responsabilité de l'installateur de se conformer à toutes les lois et ordonnances applicables lors de l'installation de ce matériel.
N'essayez pas de réparer ce produit, d'utiliser des pièces de rechange tierces avec ce produit ou de modifier ce produit de quelque manière que ce soit, sauf conformément aux manuels du produit ou aux instructions de Samsara. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des dommages matériels, des blessures physiques ou l'annulation de la garantie de votre produit.
Toute installation non conforme aux instructions du guide d'installation ou de la documentation, ou toute utilisation de ce produit autre que celle décrite par l'indice de protection IP ou les instructions d'utilisation recommandées, peut entraîner des temps d'arrêt imprévus, une défaillance du système, des blessures physiques ou des dommages matériels, y compris des dégâts des eaux. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Ce matériel et tout logiciel associé peuvent ne pas être compatibles avec des produits et/ou services tiers et peuvent interférer avec les opérations ou annuler les garanties de ces produits et/ou services tiers.
N'installez pas de matériel lorsque le véhicule n'est pas sécurisé ou lorsqu'il est en marche, sauf si le guide d'installation vous demande de démarrer le véhicule. N'installez pas ou ne réglez pas le matériel pendant que vous conduisez ou que le véhicule est en fonctionnement. N'installez pas ce matériel à un endroit qui pourrait gêner la visibilité du conducteur ou le fonctionnement des commandes du véhicule, à proximité des panneaux d'airbag ou dans le rayon d'action d'un airbag.
N'installez pas ce matériel sur ou à proximité de matériaux inflammables ou dangereux. Ce matériel peut éclater s'il est placé à proximité de ce type de matériaux, ce qui crée un risque d'incendie, de brûlure, d'électrocution ou d'autres blessures graves. Ce produit contient des condensateurs qui peuvent présenter un risque d'incendie, d'explosion, d'électrocution ou de brûlure. Ne touchez pas les condensateurs de ce matériel.
Prêtez toujours attention à ce qui vous entoure et conduisez prudemment, respectez le code de la route et les conditions de conduite à tout moment. Ne comptez pas sur le produit pour alerter le conducteur des risques de sécurité ou pour éviter les collisions. L'état de la route, des autres véhicules, des conditions météorologiques et d'autres facteurs peuvent entraver le fonctionnement du matériel et du logiciel associé.
Conservez ce matériel entre -40 °C et 85 °C (-40 °F et 185 °F). Ne pas conserver ce matériel dans la plage de température spécifiée peut entraîner des risques de sécurité.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
Cet appareil est conforme aux CNR de l'ISDE Canada applicables aux appareils exempts de licence. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris celles susceptibles d'entraîner un fonctionnement indésirable de l'appareil.
Ce symbole sur le(s) produit(s) et/ou les documents d'accompagnement signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés aux déchets ménagers. Pour un traitement, une récupération et un recyclage adéquats, veuillez apporter le ou les produits aux points de collecte désignés où ils seront acceptés gratuitement. |
Commentaires
0 commentaire
Cet article n'accepte pas de commentaires.